Пишет Гость:
30.03.2014 в 10:32


Ну, раз уж сообщество оживает, поделюсь недавней болью. Тут уже был тред про этику, вот это в ту же копилку. Ужасно бесят примечания переводчиков. Раньше я думал, что это миф или что-то крайне редко встречающееся, пока не встретил на том же эдалте подряд в двух-трех-уже пяти переводах такое! Переводчики почти везде разные, мангаки и жанры тоже. Что за поветрие? Понятно, что переводчику и эдитору иногда хочется высказать свое отношение к происходящему, как-то наладить диалог с читателем, но ведь для этого есть куча других способов - отдельной страницей в конце главы типа кредита, комментариями под страницей на онлайн-читалке, да мало ли как. А когда мне постоянно приходится обращать внимание, читаю я примечание автора или дурацкую петросянную шутку от переводчика, мне хочется взять метлу и погнать ею этих переводчиков вон из профессии. Да, я из тех эгоистичных сволочей, которые смеют не хавать что дают, а требовать соблюдения минимальной этики и уважения к читателю. Потому что если что-то делаешь, то делай это хорошо или не делай никак. Да, я тоже переводчик, только не манги, поэтому про "потреблядь" - это не ко мне. И я отлично знаю, что на хороший проект всегда найдутся те, кто возьмется его переводить. Поэтому, дорогие наши переводчики, пожалуйста, если для вас желание высказать свое мнение по поводу происходящего в манге или остроумно пошутить над главным героем сильнее, чем уважение к читателю, просто не выкладывайте свои переводы в общий доступ. Делитесь ими со своими друзьями, я думаю, они оценят, а обычным читателям дайте возможность читать переводы тех, кто не засоряет мозг посторонним мусором.
Спасибо за понимание, а теперь можете бросать камни)

URL комментария

Вопрос: ?
1. Меня тоже бесят комментарии переводчиков 
32  (62.75%)
2. Я спокойно к ним отношусь 
13  (25.49%)
3. Не обращаю на такие комментарии внимание 
3  (5.88%)
4. Мне нравятся такие комментарии, они обычно/всегда в тему 
3  (5.88%)
Всего:   51

@темы: Сканлейтеры

Пишет Гость:
29.03.2014 в 21:14


Аноны, что делать с командами, которые требуют деньги за право читать их перевод? Умом я понимаю, что любой труд должен оплачиваться, но, имхо, хочешь денег - иди в переводчики лицензий. Есть команды, где доступ к мангам "зарабатывается" набиванием постов на форуме и подтверждается активностью там же - это еще можно понять, если такие команды предлагают менее трудный, но затратный способ получения доступа. Но когда просто хотят денег, причем часто еще и не единоразово - это не перебор?
Особенно бывает неприятно, когда среди платных манг этих команд видишь не только проект со своих равок, но и анлейт, а команда оправдывается в духе "мы же с разрешения, и вообще мы тоже дотируем многие команды анлейта".

URL комментария

Вопрос: Что думаете о таких командах?
1. Отрицательно к таким командам отношусь, редиски они 
24  (63.16%)
2. Очень такое отношение неприятно 
7  (18.42%)
3. Просто неприятно подобное отношение 
3  (7.89%)
4. Правильно они все делают, ибо нефиг 
0  (0%)
5. Мне все равно 
4  (10.53%)
Всего:   38

@темы: сканлейтеры

Пишет Гость:
16.08.2013 в 22:29


Аноны, а вот скажите, что для вас Этика сканлейта? Вот в который раз убеждаюсь, что делать мангу на русском-гиблое дело. Одни кричат-не воруйте у нас проекты (мы на них денюжки собирали-это наши сканы-мимими), а сами же у англоязычных переводчиков тырят, не спрашивая их, используя их сканы и перевод, на которые те тоже потратили бабло. Зачастую даже кредиты удаляют, а я например состою в одной из команд в англо-сканлейте, сканировал и клинил - а кто-то взял и попользовался, не указ меня как человека, который трудился над мангой. Неужели так трудно просто оставить кредиты?
Другая рашн-команда переводит себе, хорошо переводит и тут из ниоткуда появляется одно чмо и начинает переводить этот же проект, заменяя главы на эдалте и при этом же кричит у себя в днявочке - вас никто читать не заставляет, это дело добровольное, но при этом пиарится, будто крича "ПРОЧТИ МЕНЯ".
Простые читатели меня вряд ли поймут, почти все хавают, что дают. А вот те, которые состоят хоть в ру-, хоть в агло-сканлейте, вас это не бесит?

URL комментария

Вопрос: Собственно
1. Полностью согласен с аноном 
17  (73.91%)
2. Анон, ты не прав 
2  (8.7%)
3. Не могу определиться 
4  (17.39%)
Всего:   23

@темы: Сканлейтеры

Пишет Гость:
09.05.2013 в 22:31


Неимоверно раздражает рисовка "Нападения гигантов". Скетчеобразное нечто. Да и ГГ постоянно выглядит так будто охренел от чего-то или как если бы его напугали до усрачки.

URL комментария

Вопрос: Собственно
1. Полностью согласен с аноном 
14  (31.11%)
2. Анон, ты не прав 
20  (44.44%)
3. Не могу определиться 
11  (24.44%)
Всего:   45

@темы: сенен

Пишет Гость:
13.03.2013 в 20:48


Привет всем анонам.
Тут такая проблема: анон хочет купить мангу в подарок другу, друг человек умный, но не начитанный, соответственно надо что-то хорошее предложить, чтобы первое впечатление не испортить. Красивая рисовка, сёнэн/сёдзё, мистика, фэнтези, комедия... Что-то в этих жанрах. Анон заказывает через инет, так что ему не посмотреть, не пощупать( Поэтому анон надеется на вас.
Добрые сотоварищи-анончики, посоветуйте, пожалуйста, анон совсем не знает, что выбрать...
P.S.: много не думайте, советуйте всё, что понравилось-не-оторваться-прямо, анон будет благодарен :3

URL комментария

@темы: разное

Немного поразмышляв, создатель сообщества решил попробовать реанимировать данное сообщество. Возможно, есть люди, которые будут этому действительно рады :)
Итак, мы снова живы. Но, дабы нам всем тут было интересней, давайте все таки:
а) не забывать про наши привала;
б) если есть какие-то пожелания-предложения по работе или оформлению сообщества, то пишите обязательно, мы будем очень рады все учесть, чтобы комфортно в сообществе было всем;
в) огромная просьба к тем, кому сообщество все таки нужно: помогите нам с рекламой :) у нас есть баннеры, которые вы можете разместить у себя в дневнике. возможно, это привлечет много новых участников, и общение в сообществе станет еще более интересным;
г) и последнее по порядку, но самое важное: пишите побольше заявок в нашей специальной теме. начинаем продолжаем обсуждение!

Любящий вас, одмин и создатель соо :)

Вопрос: Ну и вопрос: нужно реанимировать соо?
1. Да!!!!!11 
18  (62.07%)
2. Было бы неплохо 
8  (27.59%)
3. Да, пусть будет 
3  (10.34%)
4. Да ну нафиг 
0  (0%)
Всего:   29
22:42

# 183

Пишет Гость:
12.12.2012 в 17:27


аноны, а что вас в первую очередь привлекает в манге? мангака? сюжет? рисовка? герои? какую мангу вы 100% прочитаете, а какую даже рассматривать не будете? только давайте не будем зацикливаться на жанрах. тут и дураку понятно, что гомофоб яой читать не будет :)
в общем, аноны, что помимо жанра влияет на ваш выбор манги?

URL комментария

@темы: общее

Пишет Гость:
07.12.2012 в 16:53


Ловлю себя на том, что крайне придирчиво отношусь к манге . Читаю почти всё из жанров, но крайне выборочно, едва ли не девяносто девять из ста отсеиваю, чуть ли не больше. И сюжет хороший подавай, и прорисовку характеров персонажей, и просто рисовку качественную желаю. Часто приятное попадается из разряда психологии, постапокалиптики, антиутопии ужасов и т.п., но бывает что встречается и весьма достойное в том же японском проне.

Аноны, есть ли подобные мне? Обсудим, поделимся впечатлениями, ссылками?

URL комментария

Вопрос: ?
1. Я тоже очень придирчив 
45  (63.38%)
2. Я не очень придирчив 
25  (35.21%)
3. Я вообще не придирчив, люблю читать все 
1  (1.41%)
Всего:   71

@темы: общее

Пишет Гость:
01.12.2012 в 01:44


Анон хочет немного поныть, надеется, что сильно бить не будут.

Вот читает анон юри, а там всё хорошо, прекрасно и радужно. Всё всегда взаимно, никто не против и вообще. Когда как в жизни ну очень нечасто получается, что на самом деле все тоже были за.

В связи с этим спрашиваю, аноны, печалило ли вас это же? Как часто ожидания соответствовали реальности? Можно не только о юри)

URL комментария

@темы: общее

Пишет Гость:
11.11.2012 в 20:40


Анон только сегодня увидел на аниманге сообщение о планах эксмо

читать дальше

А что вы думаете, аноны?

URL комментария

Вопрос: Что вы думаете про данную ситуацию?
1. Уж лучше пусть вообще не издают, чем издают как попало 
40  (32.79%)
2. Жаль проекты, которые они лицензировали и не будут издавать 
68  (55.74%)
3. Мне пофиг 
14  (11.48%)
Всего:   122

@темы: Эксмо, лицензированная манга

Пишет Гость:
07.11.2012 в 20:58


Анончики, тут все дайри активно переживают на тему нового запретительного закона. А как по-вашему, переводы манги он затронет?

URL комментария

Вопрос: Затронет ли Закон РФ N139-ФЗ переводы манги
1. Затронет 
22  (26.51%)
2. Нет 
38  (45.78%)
3. Затрудняюсь ответить 
23  (27.71%)
Всего:   83
Пишет Гость:
07.11.2012 в 18:08


Анону стало интересно. Многие путешествуют по разным странам, где продается манга в большем количестве и разнообразии.
Стали бы вы брать ваши любимые серии (небольшие или части многотомных) без знания языка чисто ради томиков-графики или еще чего (цена влияет конечно, но если ее "убрать" на задний план...)? Или бы поглядели, повздыхали, подумали зачем оно надо (в сети хватит сканов/копить лучше на оригинал/...) и прошли бы мимо?

URL комментария

Вопрос: Стали бы вы брать ваши любимые серии без знания языка?
1. Стал бы 
29  (30.53%)
2. Не стал бы 
25  (26.32%)
3. Зависит от обстоятельств и степени любви к данному тайтлу 
38  (40%)
4. Другое 
3  (3.16%)
Всего:   95

@темы: лицензированная манга

Пишет Гость:
23.10.2012 в 09:38


Аноны, а посоветуйте годного юри с сюжетом.

URL комментария

@темы: юри

00:32

#176 ЖЗА

Пишет Гость:
22.10.2012 в 16:20


анончики, а расскажите, кто из вас чем в жизни занимается? где работаете, чем увлекаетесь, живете? интересно же :)

URL комментария

@темы: общее

Пишет Гость:
06.10.2012 в 18:18


Хотелось бы поднять проблему переводчиков и переводов. Ладно, я давно махнула рукой на споры поливановцев и их противников - всё равно в русском языке нет букв и буквосочетаний для передачи некоторых звуков, так что это решать бесполезно. Но меня беспокоит тенденция к публикации откровенно безграмотных вариантов. Такое впечатление, что переводят учащиеся с курсов русского языка для иностранцев. Более того, раздражает откровенная отсебятина, особенно когда дело доходит до мата, где его быть не должно. Чтобы материться много ума не надо, а вот подобрать подходящие по эмоциональной окраске цензурные слова - сложнее.
Манга, даже повествующая о реальности, не должна переходить границы литературного творения, каковым и является (исключить, наверное, можно разве что откровенный трэш). В русском языке, помимо мата, существует завидный арсенал эпитетов, сравнений вполне цензурных междометий.
Кто-то скажет "не нравится - не читай", но что поделать, если я ХОЧУ читать ХОРОШИЕ переводы манги?.. Я бы и сама занялась этим, благо есть образование лингвиста, да и бывает свободное время, только с чисткой-перерисовкой у меня всё не так хорошо :)

URL комментария

@темы: сканлейтеры

Пишет Гость:
22.09.2012 в 20:01


Анон сейчас читает сёдзё от уже знакомого автора. Знакомой была более поздняя довольно неплохая работа этого автора, но по ходу чтения появилась неприятная однотипность между работами. И ему стало интересно, ибо припомнились на первые мысли только подобные авторы, - есть ли авторы сёдзё/романтика/дзёсэй, которые не используют уже созданных им героинь повторно (не говоря о внешности и рисовке, но об их одинаковом характере. Особенно это заметно у "нетипичных неслащявых" героинь: как то холодность в выражении чувств, абсурдность, грубость, щепетильность, практичность реалистки и прочее. И как самый яркий пример такого, я думаю, можно привести Skip beat и Tokyo crazy paradise с одинаковой гг). Есть ли авторы, которые "не идут" по одной дорожке? А если и используют, то какие лучше работы - ранние или поздние? И хорошо это или плохо - такая в некотором роде удобная для авторов "халява"?

URL комментария

Вопрос: Бывают ли у одного автора нешаблонные ГГ?
1. Конечно бывают, сейчас даже приведу пример 
4  (9.3%)
2. Бывают 
22  (51.16%)
3. Возможно и бывают, но сам не встречал. 
16  (37.21%)
4. Не бывает такого 
1  (2.33%)
Всего:   43

@темы: Седзе, шаблоны

Пишет Гость:
10.09.2012 в 23:44


анончики, миленькие, расскажите мне, пожалуйста, что за нафиг сейчас творится с российскими издателями манги? ПП загнулась? комиксарт? ФК процветает? вообще, что сейчас происходит? анон отстал от жизни, очень отстал :shy:

URL комментария

@темы: лицензированная манга

Пишет Гость:
02.06.2012 в 22:45


Бесит когда переводчики берутся за твое любимое произведение, а они делают в тексте по тридцать ашипак на странице, вставляют свои тупые шуточки и не понимают игру слов оригинала. Ты им говоришь о недочетах, а они становятся в позу и заявляют: "Нам никто не платит, мы делаем это для себя. Не нравится - не читайте".

URL комментария

Вопрос: ?
1. +1, ТС 
108  (90%)
2. -1, ТС 
6  (5%)
3. Мне все равно 
6  (5%)
Всего:   120

@темы: сканлейтеры

Пишет Гость:
30.05.2012 в 20:26


Бесит та фигня, что произошла у ФК с "Дневником демона" :fire:

URL комментария

Вопрос: ?
1. +1, ТС 
16  (23.19%)
2. -1, ТС 
1  (1.45%)
3. че? О.о 
52  (75.36%)
Всего:   69

@темы: ФК, лицензированная манга

Пишет Гость:
09.05.2012 в 22:27


здравствуйте.
у анона трабл - он пишет работу по комиксам и в том числе про манга. |манга не склоняет, так что будьте терпимы|
очень хочет |просит, молит| поучаствовать в опросе.
читать дальше

спасибо!

URL комментария

Вопрос: ?
1. Бегу заполнять-помогать 
19  (40.43%)
2. Да ну нафиг, лень 
20  (42.55%)
3. а? 
8  (17.02%)
Всего:   47